taire

taire
taire [tεʀ]
➭ TABLE 54
1. transitive verb
( = passer sous silence) to keep silent about
• une personne dont je tairai le nom someone who shall remain nameless
2. intransitive verb
• faire taire [+ témoin, opposition, récriminations] to silence ; [+ craintes, désirs] to suppress ; [+ scrupules, réticences] to overcome
• fais taire les enfants make the children keep quiet
3. reflexive verb
► se taire
   a. ( = être silencieux) [personne] to be quiet
• taisez-vous ! be quiet!
• ils ne voulaient pas se taire they wouldn't stop talking
• les convives se sont tus the guests stopped talking
   b. ( = s'abstenir de s'exprimer) to keep quiet
• dans ces cas il vaut mieux se taire in such cases it's best to keep quiet
• il sait se taire he can keep a secret
• tais-toi ! (inf) ( = ne m'en parle pas) don't talk to me about it!
* * *
tɛʀ
1.
verbe transitif
1) (ne pas dire) not to reveal [nom, secret]; to hush up [vérité]

dire ce qu'on aurait dû taire — to say what would have been better left unsaid

2) (cacher) liter to keep [something] to oneself [tristesse, dépit]

2.
se taire verbe pronominal
1) (ne pas parler) [personne] to be silent, to say nothing; [nature, oiseaux] to be silent; (ne pas dire quelque chose) to remain silent

se taire sur quelque chose — to keep quiet about something

2) (cesser de parler) [personne] to stop talking, to fall silent; [oiseau] to fall silent; (cesser de s'exprimer) [journaliste, opposition] to fall silent

faire taire — to make [somebody] be quiet [élèves]; to silence [opposant, média]; to put a stop to [rumeurs, sarcasmes]

faire taire sa jalousie — to stifle one's jealousy

fais taire les enfants! — keep the children quiet!

tais-toi! — (ne parle pas) be quiet!; (ne m'en parle pas) don't talk to me about that!

3) (s'arrêter) [musique] to stop; [canon, orchestre] to fall silent
* * *
tɛʀ
1. vt
[secret, nom] to keep to o.s.
2. vi

faire taire qn lit — to make sb be quiet, fig, [témoin, détracteur] to silence sb

* * *
taire verb table: plaire
A vtr
1 (ne pas dire) not to reveal [nom, secret]; to hush up [vérité]; dire ce qu'on aurait dû taire to say what would have been better left unsaid;
2 liter (cacher) to keep [sth] to oneself [tristesse, dépit].
B se taire vpr
1 (ne pas parler) [personne] to be silent, to say nothing; [nature, oiseaux] to be silent; (ne pas dire qch) to remain silent; se taire sur qch to keep quiet about sth; il souffre et se tait he suffers in silence; tu as perdu une belle occasion de te taire you would have done better to have kept quiet;
2 (cesser de parler) to stop talking, to fall silent; [oiseau] to fall silent; (cesser de s'exprimer) [journaliste, opposition] to fall silent; faire taire to make [sb] be quiet [élèves]; to silence [opposant, sceptiques]; to silence [média]; to put a stop to [rumeurs, sarcasmes]; faire taire sa jalousie to stifle one's jealousy; fais taire les enfants! keep the children quiet!, shut the children up!; tais-toi! (ne parle pas) be quiet!; (ne m'en parle pas) don't talk to me about that!;
3 (s'arrêter) [bruit, musique] to stop; [canon, orchestre] to fall silent.
[tɛr] verbe transitif
1. [passer sous silence - raisons] to conceal, to say nothing about ; [ - information] to hush up (separable) ; [ - plan, projet] to keep secret, to say nothing about, to keep quiet about
je tairai le nom de cette personne I won't mention this person's name
il a préféré taire ses projets he preferred to keep his plans secret
faire taire quelqu'un [empêcher quelqu'un de parler] to silence somebody, to force somebody to be quiet
faites taire les enfants make the children be quiet
faire taire quelque chose to stifle something
fais taire tes scrupules forget your scruples
2. (littéraire) [cacher - sentiment]
elle sait taire ses émotions she's able to keep her emotions to herself
————————
se taire verbe pronominal intransitif
1. [s'abstenir de parler] to be ou to keep quiet
tais-toi! be quiet!
elle sait se taire et écouter les autres she knows when to be silent and listen to others
2. [cesser de s'exprimer] to fall silent
l'opposition s'est tue the opposition has gone very quiet
3. (littéraire) [cesser de faire du bruit] to fall (littéraire) ou to become silent
4. (familier & locution)
et quand il t'a invitée à danser? — tais-toi, je ne savais plus où me mettre! and when he asked you to dance? — don't, I felt so embarrassed!

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • taire — [ tɛr ] v. tr. <conjug. : 54; sauf il tait sans accent circonflexe, et p. p. fém. tue> • 980; réfect. de taisir 1145; du lat. tacere I ♦ SE TAIRE v. pron. 1 ♦ Rester sans parler, s abstenir de parler. « Il est bon de parler et meilleur de… …   Encyclopédie Universelle

  • taire — Taire, ab infinitiuo Tacere, auferendo c, quasi Taere. Se taire, Tacere, Conticere, Conticescere, Obticere, Facere finem sermoni, Silere, Silentium facere, Silentium dare, In silentium descendere, Immutescere, Obmutescere, Vocem premere,… …   Thresor de la langue françoyse

  • taire — (Cuen., Guad., Sor.) m. *Cachete. * * * taire. m. Cuen. y Guad. Bofetón, cachete …   Enciclopedia Universal

  • taire — m. Cuen. y Guad. Bofetón, cachete …   Diccionario de la lengua española

  • taire — (tê r ), je tais, tu tais, il tait, nous taisons, vous taisez, ils taisent ; je taisais ; je tus ; je tairai ; je tairais ; tais, qu il taise, taisons, taisez, qu ils taisent ; que je taise, que nous taisions ; que je tusse ; taisant, v. a.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • TAIRE — v. a. ( Je tais, tu tais, il tait ; nous taisons, vous taisez, ils taisent. Je taisais. Je tus. J ai tu. Je tairai. Je tairais. Tais, qu il taise ; taisons, taisez. Que je taise. Que je tusse. Taisant. ) Ne dire pas. Il vous a bien dit telle… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • TAIRE — v. tr. Ne pas dire. Il vous a bien dit telle chose, mais il vous en a tu beaucoup d’autres. C’est un homme sûr et qui ne dit jamais rien de ce qu’il faut taire. SE TAIRE signifie Garder le silence, s’abstenir de parler. Après avoir dit cela, il… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • taire — I. TAIRE. v. a. Ne dire pas une chose. Il vous a bien dit telle & telle chose, mais il vous a teu ce qu il y avoit de principal. c est un homme seur, & qui ne dit jamais rien de ce qu il faut taire. il sçait taire ce qu il faut taire. II. Taire,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • taire — ad·ju·di·ca·taire; cen·si·taire; com·man·di·taire; mous·que·taire; sec·re·taire; so·cié·taire; sol·i·taire; vol·taire; …   English syllables

  • taire — vt. , passer sous silence : kaichî (Magland.145), kaihî (Samoëns.010, Taninges.027), kaijé (Albertville.021, Chambéry.025b, Montagny Bozel.026), KAIZÎ (Albanais, Annecy, Balme Si., St Jorioz, Saxel, Thônes, Villards Thônes), kéjé (025a, Arvillard …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • taire — abandonnataire abdicataire adjudicataire alimentaire aliénataire allocataire allocutaire amodiataire annuitaire antiautoritaire antiparlementaire antiréglementaire argumentaire attributaire autoritaire baptistaire budgétaire capacitaire cataire… …   Dictionnaire des rimes

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”